Chapter Summaries: Doctor Metivier. The old prince's name-day, December 6 (18) 1811. the doctor beards the lion. The prince's indignation. Threatens to send his daughter away. The dinner party. Count Rostopchin's epigram. Discussion of current politics. Boris expresses his opinion. Cacoethes Scribendi. General Chatrof's criticism. The prince's treatment of his daughter. French ideas. The old prince agrees with Rostopchin.
Briggs: Prince Bolkonsky treats Dr Metivier as a spy. Congenial conversation.
Maude: Dr Metivier treated as a spy by the old Prince. The dinner on the Prince's nameday
Pevear and Volkhonsky (Chapters 3-4): Scandal with Dr. Metivier. The prince's name-day dinner. Political talk. Pierre and Marya discuss Boris and Julie Karagin.
Briggs: Prince Bolkonsky treats Dr Metivier as a spy. Congenial conversation.
Maude: Dr Metivier treated as a spy by the old Prince. The dinner on the Prince's nameday
Pevear and Volkhonsky (Chapters 3-4): Scandal with Dr. Metivier. The prince's name-day dinner. Political talk. Pierre and Marya discuss Boris and Julie Karagin.
Translation:
523 Le duc d’Oldenbourg supporte son malheur avec une force de caractère et une résignation admirable, (The Duke of Oldenburg supports his misfortune with a force of character and admirable resignation,)
524 Mon cher, avec nos 500 mille hommes de troupes, il serait facile d’avoir un beau style, (My dear, with our 500 thousand troops, it would be easy to have a good style,)
Time: 1811, St. Nicholas Day (Dole adds 6th of December (O.S.), two o'clock
Locations: Prince Bolkonsky's house in Moscow
Mentioned: France (and French), Oldenburg, Russia (and Russian), Europe (and European), Lysyya Gory, Bogucharovo, Ryazan estates, St. Petersburg, German, Tilsit, Austria, East, Paris
Pevear and Volokhonsky Notes: A French doctor Metivier has become famous and is invited into society. Reminder that Nikolai Bolkonsky does not believe in medical science, but Mlle Bourienne's power over him brings Metivier into Bolkonsky's circle.
Time: 1811, St. Nicholas Day (Dole adds 6th of December (O.S.), two o'clock
Locations: Prince Bolkonsky's house in Moscow
Mentioned: France (and French), Oldenburg, Russia (and Russian), Europe (and European), Lysyya Gory, Bogucharovo, Ryazan estates, St. Petersburg, German, Tilsit, Austria, East, Paris
Pevear and Volokhonsky Notes: A French doctor Metivier has become famous and is invited into society. Reminder that Nikolai Bolkonsky does not believe in medical science, but Mlle Bourienne's power over him brings Metivier into Bolkonsky's circle.
Huge contrast with the name day of Nikolai and the way Count Rostof welcomes people early in the novel on his wife and daughter's name day.
Nikolai of course thinks Metivier is a spy for the French.
"Spies, traitors, traitors everywhere! Not a moment's peace in my own house!"
"he could not control himself and with that spitefulness which belongs only to someone who loves, he shook his fists at her, obviously suffering,"
Boris has weaseled himself into Bolkonsky's circle and Pierre intersects into this part of the story.
The difference between how political news is discussed here with the Anna Pavlovna circle: "Prince Nikolai Andreevich listened as a supreme court justice listens to a report being made to him, only occasionally indicating by
a grunt or a brief phrase that he has taken into consideration what is being reported to him. The tone of the conversation made it clear that no one approved of what was happening in the political world."
a grunt or a brief phrase that he has taken into consideration what is being reported to him. The tone of the conversation made it clear that no one approved of what was happening in the political world."
The duke of Oldenburg and the kidnapping of the pope episodes are discussed superficially by Rastopchin.
Nikolai makes a very revealing analogy: "He (Napoleon) moves dukes around the way I move peasants from Bald Hills to Bogucharovo and my Ryazan estates."
Rastopchin has problems with the poor wording of the note to the French, which bewilders Pierre.
"It seems there are lots of scribblers around," said the old prince. "There in Petersburg they're writing all the time, not only notes but new laws. My Andryusha wrote a whole volume of laws for Russia there. Nowadays
everybody writes!"'
everybody writes!"'
The nonsense about the formalities and ceremony between the French and the Russians: "this fact, which referred personally to the sovereign, it was impossible to express any opinion."
No one calls out Bolkonsky for calling Metivier a spy.
"He (Bolkonsky) said that our wars with Bonaparte would be unsuccessful so long as we sought alliance with the Germans and meddled in the affairs of Europe, which we had been drawn into by the peace of Tilsit. We had
no need to fight either for or against Austria. Our politics all lie in the East, and in relation to Bonaparte there is one thing--armed borders and firm politics--and he will never dare cross Russian borders as in the year seven."
no need to fight either for or against Austria. Our politics all lie in the East, and in relation to Bonaparte there is one thing--armed borders and firm politics--and he will never dare cross Russian borders as in the year seven."
Count Rastopchin says rather dramatically and astonishingly in what must be a gross exaggeration: "The French are our gods, and our kingdom of heaven is Paris...French clothes, French thoughts, French feelings!"
Rastopchin criticizes the way Catholicism and ladies are permeating Russian society.
Rastopchin criticizes the way Catholicism and ladies are permeating Russian society.
Characters (characters who do not appear, but are mentioned are placed in italics. First appearances are in Bold. First mentions are underlined. Final appearance denoted by *):
Metivier (Bell adds M. to the front of his name for monsieur).
Prince Nikolai Andreyitch (also “old prince” and “illustriousness”)
Mademoiselle Bourienne
Princess Mariya
Napoleon Bonaparte
Count Rostopchin (Bell spells it “...Rostopchine”)
Prince Lopukhin (as in Dole, Mandelker, Weiner, and Briggs. “...Lopuhin” in Garnett and Edmonds. “...Lapoukhine” in Bell.)
General Chatrof (Prince Lopukhin’s nephew. “...Chatrov” in Edmonds, Weiner, Maude, and Dunnigan. “..Tchatrov” in Garnett. “...Tchatrow” in Bell. Also “old general”.)
Pierre
Boris Drubetskoi
Emperor Alexander (“majesty”, “sovereign”, and “the Emperor”)
Duke of Oldenburg (also “Duchy of Oldenburg”. Bell uses “Grand Duchy of Oldenburg”)
The pope (also “head of the Catholic religion”)
Prince Andrei (“My Andryusha”)
Peter the Great (Rostopchin mentions his “cudgel”)
(also “governor-general of the city”, who is not Rostopchin, yet. “commander-in-chief of Moscow” in Garnett and Briggs. Mandelker just has “commander-in-chief.” Since the person invites Rostopchin to a St. Nicholas
Day dinner, his name is probably Nikolai, though the governor-general of Moscow before Rostopchin was Ivan Gudovich, who does not appear to be mentioned by name in the novel.
Day dinner, his name is probably Nikolai, though the governor-general of Moscow before Rostopchin was Ivan Gudovich, who does not appear to be mentioned by name in the novel.
There is also the French ambassador the story is told about, who is evidently not Caulaincourt, see below.)
Abridged Versions: Line break after the governor-general asks “How is he?” in Dole. Mandelker puts an ellipsis afterwards. No break at all in Bell.
Gibian: Chapter 3.
Gibian: Chapter 3.
Fuller: Entire chapter is cut.
Komroff: The Metivier setup and episode is removed and we go straight to the St Nicholas day party. Some of the conversation is removed, including, of course, the Metivier section, but Bolkonsky talking about his
son writing laws as well. Followed by a break.
son writing laws as well. Followed by a break.
Kropotkin: Entire chapter is cut.
Bromfield: Chapter 9: The old prince and Metivier actually have a conversation about politics, or at least, Metivier speaks to him about politics, mentioning Napoleon and Spain, the continental system, Speransky,
French and Russian policy in the Mediterranean, and Catherine the Great. The prince then decides Metivier is a spy. “After that day a rumour that Metivier was Bonaparte’s spy spread throughout Moscow, and
was half believed.” The conversation with Rostopchin is a little longer, starting with Nikolai Andreevich and Rostopchin having a problem with the ministers and the way the coins no longer represent the Tzar. We
also get the name of the French ambassador (Lauriston, see Book 3 Chapter 3) that disrespects the Tsar. The old prince also calls Kutuzov old and isn’t able to talk about Bonaparte. “He was beginning to feel
he did not understand this man: following Napoleon’s marriage to the daughter of the Austrian Kaiser the year before, the old prince had no longer been able to despise him with confidence, but nor could he
believe in his strength either.” No break of any kind.
Simmons: Chapter 3: entire chapter is cut and replaced with "Old Prince Bolkonski furiously blames his daughter for allowing the French physician Metivier to visit him, and insists they must think of parting. Among
at the Prince's dinner are Pierre, Boris Drubetskoy, whose social climbing continues, and Count Rostopchin, Governor General and Commander in Chief of Moscow and an extreme reactionary. He and the old prince
approve the threatening rupture in the peaceful Russian-French relations.
French and Russian policy in the Mediterranean, and Catherine the Great. The prince then decides Metivier is a spy. “After that day a rumour that Metivier was Bonaparte’s spy spread throughout Moscow, and
was half believed.” The conversation with Rostopchin is a little longer, starting with Nikolai Andreevich and Rostopchin having a problem with the ministers and the way the coins no longer represent the Tzar. We
also get the name of the French ambassador (Lauriston, see Book 3 Chapter 3) that disrespects the Tsar. The old prince also calls Kutuzov old and isn’t able to talk about Bonaparte. “He was beginning to feel
he did not understand this man: following Napoleon’s marriage to the daughter of the Austrian Kaiser the year before, the old prince had no longer been able to despise him with confidence, but nor could he
believe in his strength either.” No break of any kind.
Simmons: Chapter 3: entire chapter is cut and replaced with "Old Prince Bolkonski furiously blames his daughter for allowing the French physician Metivier to visit him, and insists they must think of parting. Among
at the Prince's dinner are Pierre, Boris Drubetskoy, whose social climbing continues, and Count Rostopchin, Governor General and Commander in Chief of Moscow and an extreme reactionary. He and the old prince
approve the threatening rupture in the peaceful Russian-French relations.
Edmundson: Act Three Scene 4: Bolkonsky's soiree also includes Anna and Vasili (Rastopchin and the like are not here). Maria and Pierre have their conversation about Andrei and Natasha and she also includes
her desire to leave on a pilgrimage.
Act Three Scene 5: Pierre with Napoleon reflects on his drinking, his inability to achieve his goals, and death.
Additional Notes: Dole: (on Rostopchin) “Wrote satires under the pseudonym of Sila Andreyevitch Bogatuiref. His bulletins were masterpieces of eloquence.”
Maude: “a favourite of Tsar Paul...He was noted for his conservative views and his opposition to Speranski’s reforms.” Maude also calls him “a most eccentric and unreliable man.”
Garnett: “In May 1809 Napoleon imprisoned Pope Pius VII (1742-1830) and seized lands belonging to the Catholic Church.”
Kaufman Page 144: “But what could be more human, Princess Marya knows, than a proud old man painfully aware that his glory has passed? Or a widower at once desperate for his daughter’s affection and
constitutionally incapable of receiving, let alone returning, it? Or a frail father who fumbles around for his spectacles lying right next to him, who makes a false step with his weakening legs while looking up quickly
to make sure nobody has noticed, who suddenly drops his napkin, dozes off, and hangs his tired, gray head over (Page 145) his plate at the dinner table?”
Christian: Viii: “so many of Tolstoy’s mature opinions are to be found in embryonic form at a very early age. It cannot be said too often that his ‘conversion’ was not a sudden volte-face, the sour grapes of a man
growing too old to enjoy the pagan, sensual and materialistic pleasures of life, and devoting his last years to saving his soul and making his peace with God. The germ of almost everything that came to fruition
in his thinking and writing after 1880 can be found in one or other of his letters of the previous thirty years: his pacifism, his rejection of capital punishment, his hostility towards state institutions and bureaucratic
practices, his unconventional views on primary and secondary education, his distrust of university professors, doctors and journalists, his hatred of big cities and an urban society based n the buying and selling
of property, his painful awareness of the contrast between his own material well-being and the poverty surrounding him and his concern to just his art in terms of usefulness to the community as a whole.”
Herold Page 296: .Napoleon annexed of the northwest coast of Germany...Grand Duchy of Oldenburg, thus dispossessing Alexander’s brother-in-law. Alexander was as incensed at this insult as he was at the fact
that the French Foreign Office did everything it could to prevent Turkey from making peace with Russia. Another point of friction was the Polish policy adopted by Alexander in 1811, when, in order to weaken the
French-controlled Grand Duchy of Warsaw, he sent out feelers to the (page 297) Polish leaders, suggesting the reconstitution of a Kingdom of Poland, with himself as its king.”
No comments:
Post a Comment