Friday, February 1, 2019

Book 4 Part 4 Chapter 1 (Chapter 315 overall)

Chapter Summaries: Dole: Horror of death. Natasha and Princess Mariya. Effect of Prince Andrei's death. The necessity of living. Natasha's retrospection. The solution of the mystery. Bad news.
Briggs: The Rostovs. Natasha's grief is interrupted by bad news.
Maude (chapters 1-3): The Rostovs. Natasha's grief. The news of Petya's death. Natasha leaves with Princess Mary for Moscow
Pevear and Volokhonsky: Natasha and Princess Marya after Prince Andrei's death. Natasha's memories.

Translation:

Part the fourth.
I.
When a person sees a dying animal, horror covers him: that, what is he himself — his essence, in his eyes is obviously destroyed — stopped. Yet when the dying is a person and the person is loved, then besides the horror, felt before the destruction of life, is felt a break and spiritual wound, which so the same as a physical wound, sometimes kills, sometimes heals, but always aches and is afraid of outside annoying touch.

After the death of Prince Andrey, Natasha and Princess Marya equally felt this. They, morally bent over and squinted from the formidable, lying above them, clouds of death, not daring to take a look at the face of life. They carefully guarded their open wounds from offensive, painful touch. All: fast traveling crews by the street, a reminder about lunch, a question by the girls about a dress, which was needed to prepare; still worse, words were insincere, weakly participated, all painfully annoyed the wound, seeming to insult and violating that necessary silence, in which they both tried to listen to the silent still in their imagination scary, strict chorus, and hindered the peer at those mysterious endless giving, that in an instant opened before them.

Only together they were not offensive and not hurt. They said little between themselves. Should they have talked, then about the most minor subjects. And that, and another equally avoided mentioning about someone having an attitude to the future.

To admit an opportunity of the future seemed to them an insult to his memory. Still carefully they bypassed in their conversations to all that could have an attitude to the dead. To them it seemed that they survived and felt, it could not be expressed in words. To them it seemed that all mentioning words about the details of his life violated the greatness and sacred object of the accomplished in their eyes sacrament.

The incessant abstinence of speech, constantly trying hard to deal only with what could direct in words about him: this stop from different parties to abroad could not be to speak, still cleaner and clearer exposing before their imagination that what they felt.

Yet pure, complete sadness was also impossible, as is pure and complete joy. Princess Marya by her position as an alone independent mistress and her fate, as guardian and educator of her nephew, was first caused to life from the peace of sorrows in which she lived for the first two weeks. She received letters from relatives, in which it was needed to respond; the room, in which was placed Nikolushka, was raw and he had begun to cough. Alpatych had arrived in Yaroslav with reports about deeds and with offers and advice to cross to Moscow in the Vzdvizhenska house, which stayed intact and demanded only not big fixes. Life had not stopped, and it was needed to live. As heavy as it was for Princess Marya to exit from this peace of alone contemplation in which she lived still, as pitied and as if was ashamed to abandon Natasha alone, — the care of life required her participation, and she unwittingly gave back to it. She believed the calculations of Alpatych, advised with Desala about her nephew and made orders and preparations for their transporting to Moscow.

Natasha stayed alone and since Princess Marya had begun to engage in preparations for departure, avoided her.

Princess Marya proposed to the countess to let go with herself Natasha to Moscow, and her mother and father happily agreed to this proposal, with every afternoon noticing the decline in the physical forces of their daughter and believing for her a useful change of places, and the help of Moscow doctors.

— I will ride nowhere, — answered Natasha, when she was made this proposal, — only please leave me, — she said and ran out of the room, with labor holding tears, not so much from grief, as much as from annoyance and bitterness.

After this she she felt in herself abandoned by Princess Marya and lonely in her grief, Natasha a big part of time, alone in her room, sat with her feet on the corner of the couch and somehow breaking or alternating their own thin, intense fingers, stubbornly motionless looking to watch that, at what stopped her eyes. This privacy was exhausting, tormented her; but it was for her necessary. Only as someone entered to her, she quickly got up, changed position and in the expression of sight took for a book or sewing, obviously with impatience expecting the withdrawal of who hindered her.

To her all seemed that she here now will understand, will penetrate that at what with terrible, unbearable to her issue was directed her soulful look.

At the end of December, in a black, woolen dress, with a carelessly connected bundle the oblique, thin and pale Natasha sat with her feet on the corner of the couch, tensely crumpling and dismissing the ends of the belt, and watched the corner of the door.

She watched there, where he went to that side of life. And that side of life, about which she never before thought, which before to her seemed so far away and incredible, now was to her nearer and dearer, clearer, than this side of life, in which all was emptiness and destruction, or suffering and insult.

She watched there, where she knew that he was; but she could not see him otherwise as how he was here. She saw him again so the same as how he was at Mytishcha, at Trinity, and at Yaroslavl.

She saw his face, heard his voice and repeated his words and her words said to him, and sometimes thought up for herself and for him new words, which then could be said.

Here he lied on the armchair in his velvet coat, his elbow to the head on a thin pale hand. His chest was fearfully low and his shoulders raised. His lips were firmly condensed, his eyes shining and in a pale forehead jumped up and disappeared in a wrinkle. Only his foot a little bit noticeably quickly trembled. Natasha knew that he fought with agonizing pain. "What such is this pain? What for is pain? What does he feel? How does he ache!" thought Natasha. He saw her attention, raised his eyes and, not smiling, began to speak.

"One is terrible," he said: "this bundling up yourself forever with the suffering of a man. This is eternal torment." And he testing the look looked at her. Natasha, as always, answered then before, what she managed to think about what she responded, she said: "This may not be so to continue, this will not be, you will be well — really."

She now again saw him and survived now all that, that she felt then. She remembered the continuous, sad, strict look of his at these words and understood the matters of reproach and despair at this long sight.

"I agreed," said Natasha now to herself,"that this would be terrible, if he stayed always suffering. I said this then only because of how for him this would be terrible, but he got this otherwise. He thought that this would be terrible for me. He then still wanted to live — was afraid of death. And I so roughly, stupidly said it to him. I do not think this. I think really another. If I told you that what I think, I would have said: let it be that he died, all while he would have died before my eyes, I would be happy in comparison with that, what I am now. Now... is nothing, there is nobody. Whether he knew this? No. He did not know and never recognized. And now never, never can it be to correct this." And again he spoke her those same words, but now in the imagination of Natasha she answered him otherwise. She stopped him and said: "terrible for you, but not for me. You know that without you there is nothing for me in life, and to suffer with you for me is the best happiness." And he took her hand and shook it so, as he shook it in that terrible night, four days before his death. And in her imagination she said to him still other gentle, amorous speeches, which she could say then."I love you... you… I love, love…," she said, frantically squeezing his hand, squeezing her teeth with a bitter effort.

And a sweet grief covered her and tears now came forward in her eyes, but suddenly she asked herself: who does she speak this with? Where is he and who is he now? And again all was obscured by a dry, hard disbelief and again, tensely moving her eyebrows, she peered there where he was. And here, to her it seemed, she penetrated a secret... but in that moment, as really to her opened, it seemed, an incomprehensible, loud knock hands at the lock of the door painfully struck her hearing. Fast and careless, with a scared, unoccupied by her expression face, in the room entered the maid Dunyasha.

— Please to daddy, quickly, — said Dunyasha with a special and busy expression. — Misfortune, about Peter Ilyich...A letter, — she sobbingly spoke.

Time: end of the month of December
Mentioned: two weeks

Locations: Yaroslav
Mentioned: Moscow, Vzdvizhenka house, Mytishchi, Troitsa,

Pevear and Volokhonsky Notes: Picking up on the analogy of the animal that ended the last part, we get the difference between animal and human death being that human death contains a spiritual wound, one that at this point Natasha and Princess Marya are feeling.
Line break after "clearly in their imagination what they both felt."
Marya begins to return to the business of life as things begin to pile up. "Life did not stop, and one had to live." She suggests that Natasha, who is getting physically weaker again, come with her to Moscow, but she refuses. The chapter then begins to follow Natasha and her reflections on Andrei and his death. After a long inner monologue about what it meant to suffer with Andrei and then now to suffer without him, Dunyasha tells her that a letter about Petya has come.

Characters (characters who do not appear, but are mentioned are placed in italics. First appearances are in Bold. First mentions are underlined. Final appearance denoted by *):

Prince Andrei

Natasha (also "daughter")

Princess Mariya

Nikolushka (arguable whether he is in the chapter or just mentioned. Also "nephew".)

Alpatuitch

Dessalles

Countess Rostova ("countess" and "mother")

Count Rostof ("father" and "papa")

Dunyasha

Petya ("Piotr Ilyitch")

(also a theoretical man and dying animal. Mariya's relatives are mentioned in general. Physicians of Moscow are also mentioned.)

Abridged Versions:
Start of Part Fourth in Dole.
Start of Part Four in Edmonds, Briggs, Dunnigan, and Mandelker.
Start of Book Fifteen in Maude.
Start of Part the Fifteenth in Wiener.
Start of Part Fifteen in Garnett.
Start of Chapter 15 in Bell. No break.

Line break after "vividness what they were feeling" in Dunnigan.

Gibian: Start of Book Fifteen 1812-13
Dates of Principal Historical Events
Old Style              New Style
Nov. 4-8               Nov. 16-20           Battles at Krasnoe.
Nov. 9                  Nov. 21                 Ney, with rearguard, reaches Orsha.
Nov. 14-16           Nov. 26-28           Crossing of the Berezina
Nov. 23                Dec. 5                   Napoleon abandons the army at Smorgoni.
Dec. 6                   Dec. 18                He reaches Paris.
Chapter 1: line break instead of chapter break.

Fuller: Start of Part Eleven: The discussion of Natasha and Marya's friendship is removed. Natasha's inner monologue is removed. Followed by a line break.

Komroff: Start of 1812-1813 Book Fifteen. The intro of the chapter, with the analogy of the animal, is removed, picking up with "After Prince Andre's death". The inner monologue Natasha has is removed. Followed by a line break.

Kropotkin: Start of 1812-1813 Part Fifteenth: "The grande armee is lost; France itself totters as the Prussians, Austrians, Italians join the kill. Napoleon leaves the army and returns to France to raise new forces, with a view to defending his country from invasion. However, it is too late. In little more than a year Paris will have fallen; Napoleon will abdicate and will be exiled." Chapter is preserved and followed by a chapter break.

Simmons: Start of 1812-13 Book Fifteen. Chapter 1: The opening of the chapter about the dying animal and spiritual wound is removed. Some description and detail is removed throughout. Natasha's self-reflection over Andrei's death (rather than being an invalid) is severely shortened. Line break instead of chapter break.

Additional Notes:

No comments:

Post a Comment