Sunday, September 30, 2018

Book 3 Part 1 Chapter 22 (Chapter 186 overall)

Chapter Summaries: Dole: The Siobodsky palace (July 27, 1812). The meeting. Uniforms. Discussions. Pierre's enthusiasm and hopes. Speeches. Pierre's. Its effect. Glinka's patriotism. Count Ilya Andreyevitch.
Maude: Assembly of nobility and merchants at the Slobada Palace. A limited discussion. Pierre's part in it.
Briggs: Assembly of nobility, including Pierre, and merchants at Slobada palace.
Pevear and Volokhonsky (chapters 22-23): Assembly of the Moscow nobility and merchants. Debate on war. Pierre drowned out. Rastopchin and the emperor arrive.

Translation:

XXII. On the 15th, in the morning, on the third day after this, at Slobodsky palace stood a countless number of crews. The halls were full. In the first were nobles in uniforms, in the second merchants with medals, in beards and blue caftans. By the hall of the nobles gathered was a walking rumble and movement. At one of the many tables, under the portrait of the sovereign, were sitting in chairs with lofty backs, the most important nobles; but the majority of nobles went by the hall. All the nobles, those very ones, which every day were seen by Pierre at the club, then at their houses, — all were in uniforms, some were in Catherine’s, some in Paul’s, some in the new Alexander’s, some in the overall noble’s, and this common character of uniform attached something strange and fantastic by these old and young, very varied and familiar faces. Especially amazing were the elderly, blind, toothless, bald, swollen yellow fat or shriveled, thin. They were for the most part sitting in places and were silent, and should they have gone and talked, that was attached to someone younger. So the same as in the faces of the crowd, which in the square saw Petya, in all these face was an amazing feature of opposites: between the common waiting of something solemn, and between the ordinary of yesterday— a boston party, Petrushka the cook, the health of Zinaida Dmitrievna and so on. Pierre, from early morning strapped in the awkward, making him narrow, noble uniform, was in the halls. He was in agitation: extraordinarily gathered not only the nobility, but the merchants— the estates general, états généraux — called in him a whole row of long time abandoned, but deep crashing in his soul thoughts about The Social Contract618 and the French revolution. Seeing them in the proclamation of words that the sovereign will arrive in the capital for meetings with his people, claimed him in this glance. And he, believing that in this sense of approach something major, that what he was waiting for for a long time, went on, he looked closely, listened to the talk, but nowhere found the expression of those thoughts which occupied him. Was read the manifesto of the sovereign, calling excitement, and then all dispersed, talking. Besides ordinary interests, Pierre heard talk about where stood the leaders in that time as entered the sovereign, when to give a ball for the sovereign, whether to split up by counties or all the provinces... and etc.; but as soon as the business touched to the war and for what was gathered the nobility, the talk was indecisive and uncertain. All more wanted to listen than speak. One middle aged man, courageous, nice, in a retired sea uniform, spoke to one of the hall, and about him crowded. Pierre came up to the formed circle about the talker and began to listen. Count Ilya Andreich in his Catherine’s, chief caftan, went with a nice smile between the crowd, by with all he was familiar, came up also to this group and began to listen with his good smile, as he always listened, in a sign of consent with who spoke, approvingly nodding his head. The retired sailor spoke very boldly (this was seen by the expression of the persons listening to him) and by that, how the famous for Pierre for being the most submissive and quiet people disapprovingly departed from him or contradicted. Pierre pushed through to the middle of the circle, listened and made sure that what was spoken really was liberal, but really in another sense, than thought Pierre. The sailor spoke by that especially sonorous, melodious, noble baritone, with an enjoyable grading and reduction of consonants, by that voice which shouts: "tea, pipe!" and to the like of that. He spoke with the habit of revelry and authority in voice. — What the same, how the Smolensk citizens offered militias to the state. Isn't that our Smolensk decree? Should the nobility of the Moscow provinces find it fit, it may express their loyalty to the sovereign emperor by other means. Don't we forget the militia in the seventh year! Only profited hustlers, thieves and robbers... Count Ilya Andreich, sweetly smiling, approvingly nodded his head. — And what again, aren't our militias made up in favor for the state? Neither! Only ravaged our economy. Better still to set... but then return to your soldier, or peasant, and only debauchery alone. Nobles do not pity their bellies, we ourselves poll to go, take more recruits and to all of us only cries the click goose (he so pronounced the sovereign), we all will be dead behind a cave, — added the orator, animating. Ilya Andreich swallowed drool from pleasure and pushed Pierre, but Pierre also wanted to speak. He moved forward, feeling himself animated, himself not knowing still for what and himself not knowing still, what he will say. He only opened his mouth, so that to speak, as one senator, completely without teeth, with a smart and angry face, standing close from the orator, interrupted Pierre. With an apparent habit of leading debate and keeping questions, he began talking quiet, but was heard: — I suppose, gracious sovereign, — mumbled the toothless mouth of the speaking senator, — that we are called up here not so to discuss what is more convenient for the state in a real moment — set or militia. We are called upon so to respond to that appeal, which the sovereign emperor honored us with. But to judge about what is more convenient — set or militia, we leave to judge higher authorities... Pierre suddenly found the outcome of his animation. He hardened against the senator, making this correct and narrow view in lying ahead lessons of the nobility. Pierre came forward and stopped him. He himself did not know what he would speak, but started lively, occasionally breaking French words through and bookishly expressing Russian. — Excuse me, your excellency, — he started (Pierre was well familiar with this senator, but counted it here necessary to handle him officially), — although I disagree with the lord... (Pierre faltered. He wanted to say my dear objector619) with the lord... who I do not have the honor to know;620 — but I suppose, that the estate of the nobility, besides their expressions of empathy and delight, are intended also so to discuss those steps, which can help our homeland. I suppose, — he spoke encouragingly,— that the sovereign would himself be displeased, should he find in us only owners of peasants, which we give him back and... meat for guns,621 which we do ourselves, but would not find in us to... to... council. Many had gone from the circle, noticing the contemptuous smile of the senator, and that Pierre spoke at ease; only Ilya Andreich was satisfied by the speech of Pierre, as he was satisfied by the speech of the sailor, senator and always by that speech which he last heard. — I suppose that before we discuss these questions, — continued Pierre, — we must ask the sovereign, respectfully ask his majesty to communicate to us, how much is in our troops, in which position is found our troops and army, and then... But Pierre did not have time to finish these words, as from three parties suddenly attacked him. Stronger than all attacked him was a long time familiar to him, always well located to him player in Boston, Stepan Stepanovich Adraksin. Stepan Stepanovich was in uniform, and whether from the uniform or from other reasons, Pierre saw before himself really another human. Stepan Stepanovich, with suddenly manifesting senile malice in his face, shouted at Pierre. — First, I will report to you that we do not have the right to ask about this to the sovereign, but second, should there be such a right in the Russian nobility, then the sovereign may not answer us. Troops move according to and with the movements of the enemy — troops decrease and increase... Another voice of a man of middle-aged stature, forty years-old, whom Pierre in the former time had seen at the Gyspy’s and was known for being a bad player in cards, and who also changed in uniform moved forward to Pierre, interrupting Adraksin. — Yes and it is not the time to reason, — spoke the voice of this nobleman, — but it is needed to act: war is in Russia. Our enemy is going, so that to ruin Russia, so that to scold the graves of our fathers, so to take away our wives and children. — The nobleman stroked himself on the chest. — We all get up, all poll to go, all behind the tsar-father! — he shouted, rolling out his blood poured eyes. A few approving voices were heard from the crowd. — We are Russian and do not pity blood for the defense of the faith, throne and fatherland. But ravings we need to leave, if we are sons of the fatherland. We will show Europe, how Russians rise behind Russia, — shouted the nobleman. Pierre wanted to object, but he could not say words. He felt that the sound of his words, whatever from this, which idea they concluded, was less heard than the sound of the words of the busy nobleman. Ilya Andreich endorsed back circle; some smartly turned their shoulder to the orator, at the end of phrases, and said: — Here so, so! This is so! Pierre wanted to say that he was not away from donation, money, men, or himself, but that he would need to know the state of the cases, so that to help it, but he could not speak. Many voices shouted and talked together, so that Ilya Andreich did not have time to nod to all; and the group increased, disintegrated, again came down and all moved, buzzing and speaking, to the big hall, to the big table. Pierre not only did not manage to speak, but he was roughly interrupted, repelled, and turned away from, as from a common enemy. This was not because of what was happening, that they were not satisfied with the sense of his speech, it was forgotten after many a quantity of speeches, ensuing behind it, — but for the animation of the crowd it was needed to have a palpable subject of love and a palpable subject of hatred. Pierre was done by this last. Many orators spoke after the busy nobleman, and all spoke in this same tone. Many spoke perfectly and originally. The publisher of the Russian Bulletin Glinka, who was recognized ("writer, writer!" was heard in the crowd), said that hell must reflect hell, that he saw a child, smiling in the shine of lightning and at the rolling thunder, but that we will not be this kid. — Yes, yes, in the rolling thunder! — repeated the approving in the rear ranks. The crowd came up to the big table, at which in uniforms, in ribbons, gray and bald, were sitting seventy elderly nobles, who all almost, by their houses with jesters or at the club behind Boston had seen Pierre. The crowd came up to the table, not ceasing to hum. One behind another, and sometimes two together, pinned back to the high backrest chairs overlapping the crowd, spoke the orators. The standing back noticed that the orator had not finished speaking, and in a hurry said this was missed. The others, in the heat and cramping, fumbled in their head, not finding out whether the idea was in a hurry to speak it. The acquaintances of Pierre, the old men nobles, were sitting and looking around at this, then at another, and the expression of the most parts of them said only that they were very hot. Pierre however felt himself thrilled, and the common feeling of willingness shown that we all expressed more in sounds and in the expressions of persons, than in the sense of speeches, informed him. He did not abdicate from these thoughts, but felt himself guilty in something and desired to justify. — I said only that we more conveniently would make donations, when we will know what we need, — trying to shout down another voice, he spoke. One near old man turned back at him, but immediately was distracted by screaming, started on the other side of the table. — Yes, Moscow will be handed over! She will be redeemed! — shouted one. — He is the enemy of humanity! — shouted another. — Let me speak... gentleman, you push me!.. 618 Contrat social (Social Contract) 619 mon très honorable préopinant (my very honorable previous speaker) 620 que je n’ai pas l’honneur de connaître; (whom I do not have the honor to know;) 621 chair à canon, (cannon fodder,)
Time: Three days after, the morning of July 15th (27th in Dole)
Mentioned: the days of Catherine, or Paul, the year 1807

Locations: Slobodski Palace (Slobada... in Mandelker, Maude, and Dunnigan. Hotel Slobodski in Bell. Slobodsky Palace in Dole and Pevear and Volokhonsky.)
Mentioned: French, Smolensk (and Smolenskans, the latter not used in Maude, Garnett, and Pevear and Volokhonsky), Moscow, Russia (and Russian), Europe

Pevear and Volokhonsky Notes: Pierre is with the rest of the nobility gathered together. A naval officer offers his opinion on conscription and militias and Pierre wants to talk, but gets interrupted by a senator, who Pierre then steps in afterward, arguing that the nobility should be more than owner of peasants/cannon fodder and should be a part of the planning. Meanwhile the count manages to agree with everyone and find everyone pleasing. Apraksin argues that the nobility has no right to ask the sovereign and “Troops move in accordance with the movements of the enemy--troops decrease and increase…” A man interrupts Apraksin to say that the Russians must act to defend the tsar and the homeland down to the last man.
A big thing Pierre notices is how these people are changed by their uniforms. Pierre also knows that the sound of the words, not the thoughts are what people are hearing. It so descends into a mob-like crowd that the chapter ends with someone saying “you’re crushing me!”


Characters (characters who do not appear, but are mentioned are placed in italics. First appearances are in Bold. First mentions are underlined. Final appearance denoted by *):

Alexander (also “sovereign”, "batyushka", “tsar”,  and “majesty”.)

Pierre

Catherine

Paul

Petya

Petrusha (the cook. I somewhat suspect that Tolstoy had forgotten that the cook of the English club is named Feoktist. Of course, it could be a different character that is being referenced for some reason, as is the next character.)
Zinaida Dmitrievna (as in Dole, Edmonds, and Dunnigan. “...Dmitriyevna” in Briggs.)

Count Ilya Andreyitch

Stepan Stepanovitch Adraksin (as in Dole and Garnett. Maude and Mandelker is the same other than removing the t in “Stepanovitch”. “....Apraksin” in Weiner, Edmonds, and Briggs. “Etienne Stepanovitch Adrakcine” in Bell. If he is an Apraksin, he is most likely been previously referenced by last name.)

Glinka

(many undifferentiated people in this meeting. Significant ones include the retired naval man and the senator. Briggs adds Rousseau’s name to contrat social. “The enemy of the human race” is also used, presumably meaning Napoleon, but since it is in random shouting as the nobility falls into a mob, it is difficult to say.)


Abridged Versions: Start of Chapter 11 in Bell. No break.
Gibian: Chapter 22.
Fuller: Entire chapter is cut.
Komroff: For some reason, it is the next day and not three days later, as in Dole. The chapter is pretty much preserved and has a line break.
Kropotkin: Chapter 12: The chapter breaks off after the manifesto is read, cutting out all the arguments with no break.
Bromfield: Chapter appears the same, no break.
Simmons: Chapter 22: entire chapter is cut and replaced with "At an assembly of the gentry and merchants called to hear the Emperor's appeal for aid, there is much discussion. The liberal-minded Pierre suggests that the government give a full account of the state of the war and an explanation of needs before aid is offered. The nobles criticize him."
Bienstock and Martel: "Act III Scene 4" The order of events are played with here, as the scene begins with Natasha waiting for Andre, singing and talking about herself in the third person. Natasha talks with Sonia and mentions the burn mark she made as a sign of friendship with her. They also discuss Sonia and Nicholas's love and the apparent impossibility of it. Nicholas arrives for the first time in the play. Count Rostov discusses his money trouble and Nicholas confesses the money he lost to Dolokhov. Berg comes in, discusses his housewarming party and asks for the table he asks for late in the novel. Berg inserts himself in the money problems and attempts to prevent the Rostovs from selling their estates. Pierre enters and his duel is discussed with Count Rostov. Berg mentions Galitzine taking a French tutor and then they discuss the emperor being in Moscow. Nicholas verbalizes his desire to die in front of the emperor. Pierre discusses the Slobotzki Palace meeting and Nicholas and Pierre have a very abbreviated version of their confrontation in the epilogue from the novel. Berg voices the negative opinions about Koutouzov while Rostov defends him. Pierre makes the joke about what he would be like on a horse. Nicholas verbalizes a lot of the glorification of soldier's life that comes from his sections of the novel and he argues with Pierre about whether a soldier's duty is murder. Petia desire to enlist and his episode of seeing the tsar is mentioned by his mother. Petia is actually brought in after fainting and talks about seeing the tsar. A soldier and merchant lady tell them what happened rather than the scene being dramatized. Pierre decides that he will make a regiment and Petia will be in it. There is a bit of a gag where Berg realizes he forgot to ask the countess about the table. Natasha tells Pierre that Andre is no longer her fiance because she doesn't know where he is. Andre returns at this moment and tells them he had been gone because he was asking his father for consent. The same waiting for a year and reasons for it (besides Andre having a child, which he does not in the play, having never married), after which Pierre laments that his life has been crueler than all. Even thought part of this conversation had happened earlier in the play, the discussion of Andre's life being darkness and shadows without her is here. Andre has the conversation with the countess asking for Natasha's hand. Andre also puts the caveat that they can't get married while the war is going on. The scene ends after they both realize they are happy (Andre also has her seek Pierre if something happens).  

Additional Notes: Dole: “Sergyei Nikolayevitch Glinka, born at Smolensk 1776, founded the Russian Messenger, 1808, which, in 1812, was the very pillar of nationalism; he also, at his own cost, furnished twenty men for the militia; died, 1847, leaving one hundred and fifty volumes of works.”
Garnett: the first volumes of War and Peace would be published in this journal.
Maude: Tolstoy drew on Glinka’s letters while researching for War and Peace.

Mikaberidze: Page 30: “Rostopchin was educated abroad and was fluent in foreign languages, but he differed from other nobles in that he had also learned (the Russian) tongue and did not even disdain to speak the commoners’ language….Karnyushka Chigirin, ‘who, having been a militiaman, and having had rather too much at the pub, heard that Napoleon wished to come to Moscow, grew angry, (and) abused the French in very bad language’...to guard against disobedience or free thinking, the governor had a couple of police carriages drawn up in front of the Sloboda Palace to prevent intemperate ‘hotheads’ or ‘wild tongues’ from attempting any excesses of speech or behaviour.”

Drafts for an Introduction to War and Peace Draft 2: “the period of 1812, so glorious for Russia...I was ashamed to write about our triumph in the struggle against Bonaparte’s France without having described our failures and our shame. Who has not experienced that concealed but unpleasant feeling of embarrassment and distrust when reading patriotic works about the year 1812? If the cause of our victory was not accidental, but lay in the essence of the character of the Russian people and army, then that character must be expressed still more clearly in the period of failures and defeats...In my work there are only princes who speak and write in French, counts, and so forth, as if all Russian life was centered in those people. I agree that this is untrue and unliberal, and I can make only one, incontrovertible answer. The life of clerks, merchants, seminarists, and peasants is uninteresting and half unintelligible to me; the life of the aristocrats of that time, thanks to documents of that period and for other reasons, is intelligible, interesting, and dear to me.

Carroll: Page 26: "He (Tolstoy) carried a slim volume of Jean-Jacques Rousseau's Confessions...Around his neck he wore a medallion with the image of Rousseau...."

No comments:

Post a Comment