Wednesday, October 10, 2018

Book 3 Part 2 Chapter 18 (Chapter 205 overall)

Chapter Summaries: Dole: False reports. Pierre's doubts. The princess's alarm. Pierre remains in Moscow. Difficulty in raising money. Leppich's balloon. Alexander's letter to Rostopchin. The flogging of a French cook. Pierre's coachmen Yevstafyevitch. Pierre at Perkhuskhovo. Pierre hears of the battle of Borodino. Pierre at Mozhaisk. The joy of sacrifice.
Briggs: A public flogging. Pierre leaves for the front.
Maude: Rostopchin's broadsheets. Pierre and the eldest princess. Leppich's balloon. A public flogging. Pierre leaves Moscow for the army
Pevear and Volokhonsky: Pierre undecided. Witnesses a public flogging. Resolves to leave for the army in Mozhaisk. Learns of the battle of Shevardino on 24 August.

Translation:

XVIII.
When Pierre returned home, he was given two brought on this day posters of Rastopchin.

At the first spoken about that heard, as if Count Rastopchin forbade departure from Moscow — was unfair, and that the opposite Count Rastopchin was glad that from Moscow went away ladies and merchant wives. "Less fear, less news," was spoken in the poster,"but I with my life answer that the villain will not be in Moscow." These words for the first time clearly showed Pierre that the French will be in Moscow. In the second poster it was spoken that our main apartment was in Vyazma, that Count Wittgensteein conquered the French, but that how so many residents wished to arm, that for them is prepared in the arsenal weapons: sabers, pistols, guns, which the residents may receive by a cheap price. The tone of the posters was now not so playful, as in the former Chigirin conversations. Pierre thought above these posters. Obviously, that terrible thunderous cloud, which he called for by all the forces of his soul, and which together with that excited in him an involuntary horror, obviously, this cloud moved closer.

"To do military service and go into the army, or to wait?" For the hundredth time Pierre assigned himself this question. He took the deck of cards, lying at his table, and began to do solitaire.

— Should come this solitaire, — he spoke to himself, mixing the deck, held in his hand and looking up, — should it come, that means...What does it mean?.. — he did not have time to solve what it meant, as behind the door of the office was heard the voice of the older princesses, asking whether she can enter.

— Then it will mean that I should go into the army, — finished talking Pierre to himself. — Enter, enter, — he added, turning to the princess.

(Only the older princess, with the long waist and petrified face, continued to live in the house of Pierre; the two younger came out to get married.)

— Forgive, mon (my) cousin, that I have come to you, — she said in a reproachfully thrilled voice. — Because I need to finally decide something! What will be? All left from Moscow, and people riot. What, we will stay?

— The opposite, all seems safe, ma cousine (my cousin), — said Pierre with that habit of playfulness, which Pierre, always embarrassed to carry over his role as benefactor before the princess, learned himself in regards to her.

— Yes, this is safe... An okay well-being! Now Varvara Ivanovna told me how our troops are distinguished. Really exactly can be honor ascribed. Yes and people really rebelled, stopped listening; my girl, and has become rude. That way soon and we will become beat. Walking by the street cannot be. But the main thing, now tomorrow the French will be, what are we waiting for! I about one thing beg, mon cousin (my cousin), — said the princess, — order to bring me to Petersburg: how I am, but I under Bonaparte power cannot live.

— Yes completely, ma cousine (my cousin), where from do you get your intelligence? The opposite...

— I to your Napoleon will not submit. Other as they want... should you not want to do this...

— Yes I will do it, I now order.

The princess apparently was annoyed that there was not anyone to be angry at. She, whispering something, sat down on the chair.

— Yet you do not have the right to denounce, — said Pierre. — In the city all is quiet, and the dangers are not. Here I was now reading... — Pierre showed the princess the posters. — The count writes that his life is responsible for how the enemy will not be in Moscow.

— Ah, this is your count, — with malice began talking the princess, — This hypocrite, villain, which himself set up people rioting. Doesn’t he write in these stupid posters that what would be there or was, drag him behind the crest in leaving (and how stupid)! Who takes, they, to that honor and thanks. Here it's shared. Varvara Ivanovna said that she a little bit was not killed by her people for that she in French began talking...

— Yes because this is so... you all to heart I extremely take, — said Pierre, and began to lay out the solitaire.

Despite that the solitaire converged, Pierre did not go in the army, but stayed in deserted Moscow all in that same dismay, indecision, in fear and together in joys expecting something terrible.

On the next day the princess in the evening left, and to Pierre had arrived his chief manager with news that the required to them money for uniforms for the regiment cannot be got, should he not sell another estate. The chief manager all submitted to Pierre that all these ventures of the regiment must ruin him. Pierre with labor hid a smile, listening to the words of the manager.

— Well, sell, — he spoke. — What but to do, I cannot refuse it!

The worse was the position of all cases, and in particular his cases, by that Pierre was more pleasant, by that it was obvious that the catastrophe, which he was awaiting, approached. Now almost nobody from his acquaintances of Pierre were in the city. Juli left, Princess Marya left. From the loved acquaintances only the Rostovs stayed; but to them Pierre did not drive.

On this day Pierre, so that to have fun, went to the village of Vorontsov to look at the big air orb, which was built by Leppich for the destruction of the enemy, and the trial of the orb, which should have started up tomorrow. This orb was still not ready; but, as was found out by Pierre, it was built by the wish of the sovereign. The sovereign wrote Count Rastopchin about this balloon in the following:

Only that Leppich will be ready, put together a crew for his boat of faithful and smart people, and send a courier to General Kutuzov, so that to warn him. I informed him about this. Instill, please, Leppich, so that he turns very well attention on the place, where he lowers it on the first time, so that it is not mistaken and not get in the hands of the enemy.

It is necessary, so that he thinks his movements with the movements of the commander in chief. 666

Returning home from Vorontsov and driving by the swamp square, Pierre saw a crowd at Lobny place, stopped and tore from his carriage. This was an execution of a French cook, accused in spying. The execution only ran out, and the executioner untied from the mare a pitifully moaning thick human with red whiskers, in blue stockings and a green camisole. Another criminal, slender and pale, stood here the same. Both, judging by their faces, were French. With a scared and painful look, similar to that which was on the lean French, Pierre pushed through the crowd.

— What is this? Who? For what?— he asked. But the attention of the crowd, — officials, lower class people, merchants, peasants, women in cloaks and fur coats, — was so greedily concentrated in that what was happening in the Lobny location, that no one responded to him. The thick person rose, frowningly shook his shoulders, and obviously wished to express a hardness, began, not looking around himself, put on the camisole; but suddenly his lips started shaking, and he cried, angered at himself, as a cry of grown up sanguine people. The crowd loudly began talking, as it seemed to Pierre, so that to drown in mostly themselves a sense of pity.

— Whose princely cook...

— That, Monsieur, it is seen the Russian sauce came to the sour Frenchman... sorely stuffed, — said the wrinkled instructor, standing beside Pierre, at that time as the Frenchman cried. The instructor turned back around himself, apparently expecting assessments of his joke. Some laughed, some scaredly continued to look at the executioner, who undressed the other.

Pierre puffed up his nose, frowned and fastly turning went backwards to the carriage, not ceasing to mumble something about himself in that time, as he was walking and sat down. In the continuation of the road he a few times shuddered and screamed so loudly that the coachman asked him:

— What order?

— Where but do you ride?— shouted Pierre at the coachman, leaving to Lubyanka.

— To the commander in chief ordered, — was the response of the coachman.

— Fool! Cattle! — shouted Pierre, what seldom with him happened, scolding his coachman. — Home I told; and soon go on, blockhead. There is still now a need to leave, — about himself spoke Pierre.

Pierre, at seeing the punished Frenchman and the crowd surrounding Lobny place, so finally decided that he may not stay in Moscow anymore and now ride again in the army, that to him it seemed that he spoke about this to the coachman, or that the coachman himself should know this.

Having arrived home, Pierre gave the order to his all knowing, all able, famous throughout Moscow, coachman Evstafevich about that he at night would ride to Mozhayck to the troops, and so that were sent to him riding horses. All this could not be done on that same day, and because of it, by the presentation of Evstafevich, Pierre should put aside his departure to another day, so that to give time to set up to leave on the road.

The 24th cleared up after bad weather, and on this day after lunch Pierre left from Moscow. At night, changing horses at Perhushkov, Pierre found out that on this evening was a great battle. It was told that here, in Perhushkov, the land trembled from shots. To the questions of Pierre about who was conquered, no one could give him an answer. (This was the battle of the 24th at Shevardin.) At dawn Pierre drove to Mozhayck.

All the homes at Mozhayck were busy with standing troops, and in the inn of the courtyard, in which Pierre met his horse trainer and coachman, in the chambers were not places: all were full of officers.

In Mozhayck and behind Mozhayck everywhere were standing and going troops. Cossacks, on foot, horse soldiers, wagons, boxes, and guns were seen with all parties. Pierre hurried to soon go forward, and the farther he drove off from Moscow, and the deeper he sank in this sea of troops, by that more of him got a hold of anxious worry and a still untested by him new joyful feeling. This was a feeling like that which he felt at Slobodskoy palace in the time of the arrival of the sovereign, a feeling of needing to undertake something and donate something. He felt now a pleasant feeling of consciousness that all that what forms the happiness of people, the facilities of life, wealth, even life itself, is nonsense, which nicely is thrown away in comparison with something... With what, Pierre could not himself give a report, and did not try to grasp for himself for whom and for what he finds the particular beauty to donate to all. He was not occupied by that for what he wanted to sacrifice, but the very donation formed for him a new joyful feeling.

666 "Aussitôt que Leppich sera prêt, composez lui un équipage pour sa nacelle d’hommes sûrs et intelligents et dépêchez un courrier au général Koutousoff pour l'en prévenir. Je l’ai instruit de la chose".

"Recommandez, je vous prie, à Leppich d’être bien attentif sur l’endroit où il descendra la première fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l’ennemi. Il est indispensable qu’il combine ses mouvements avec le général-en-chef".

("As soon as Leppich is ready, compose a crew for his basket of calm and intelligent men and hurry a courier to General Koutousoff to notify him. I instructed him on the thing. 

"Recommend, I pray you, to Leppich to be very attentive to the place where it will descend the first time so as not to be mistaken and not fall into the hands of the enemy. It is indispensable that he combines his movements with the General-in-Chief."

Time: When Pierre returned home, the following night, that day, evening, 24th the afternoon (5th of September in Dole), night, daybreak
Mentioned: a day or two

Locations: Pierre's house in Moscow, village of Vorontsovo, Bolotnaya Square (... Ploshchad in Dole. Bolotnone Place in Maude and Mandelker. Bolotny Square in Garnett and Briggs.), Judgment Place (Lobnoe Place in Maude and Mandelker. in the public square where executions took place in Bell. Lobnoye Myesto in Dole. Lobnoye Place in Dunnigan and Garnett. execution ground in Pevear and Volokhonsky. Place of Execution in Briggs.), Lubyanka (cut in Bell.), Perkhushkovo (Perkhoukow in Bell), Mozhaysk (Mozhaisk in Dunnigan, Pevear and Volokhonsky, and Mandelker.)
Mentioned: French, Vyazma, St. Petersburg, Russian, Shevardino, Slobodski palace

Pevear and Volokhonsky Notes: Pierre gets some of Rastopchin's propaganda that says he is glad ladies are leaving because that means there will be less gossip. He then promises the French will not make it to Moscow and "These words showed Pierre clearly for the first time that the French would be in Moscow."
Pierre now plays patience while trying to decide what he should do. Update that the eldest princess is the only one of the three living with him, with the younger two marrying. The princess displays the class concern that we saw in the rural scenes with Marya, as we see that the maids have become rude and the princess is afraid they will start "beating" them. She mentions another episode of someone nearly being killed for speaking French. He sends her off to Petersburg, but he stays in Moscow "in the fear and at the same time the joy of awaiting something terrible."
"The worse the state of any affairs, and especially his own, the more pleasant it was for Pierre, the more obvious it was that the catastrophe he expected was approaching. By then Pierre had almost no acquaintances left in the city."
He goes to see the hot air balloon. Note: "Franz Leppich, a Dutch peasant, went to Moscow in 1812 to convince Rastopchin that he could build a hot-air balloon that would enable the Russians to attack the French from the air. (Leppich had made the same proposal a year earlier to Napoleon, who had ordered him removed from French territory.) When the balloon was finally tried out, it failed to rise and nothing more was seen of its inventor."
It seems that Alexander takes the balloon plan seriously and has plans to use it. Pierre then sees the flogging of a French cook. This causes Pierre to yell at his coachman, which he almost never does and he decides to leave Moscow. He decides to head towards the battlefields and gets "a feeling similar to what he had experienced at the Slobodsky palace at the time of the sovereign's arrival--a feeling of the need to undertake something and sacrifice something." This makes him feel less agitated and happy.

Characters (characters who do not appear, but are mentioned are placed in italics. First appearances are in Bold. First mentions are underlined. Final appearance denoted by *):

Pierre (also called "mon cousin".)

Rostopchin (also "governor-general".)

Napoleon Bonaparte (Rostopchin also writes about "the villain", which could be him directly or the French in general.)

Count Wittgenstein

Chigirin

The oldest princess (this is Katerina Semyonovna Mamontof. She is described as "the one with the long waist". The other two are mentioned together as being married. Also called "mon cousine". She also mentions servants and maids.)

Varvara Ivanovna (as in Dole, Dunnigan, and Wiener. "Barbara Ivanovna" in Bell.)

Pierre's head overseer (perhaps the same one as chapter 92.) 

Julie

Princess Mariya

Leppich

Alexander ("sovereign" and "emperor".)

General Kutuzof (also "commander-in-chief".)

Yevstafyevitch (Pierre's coachman. "Yevstafitch" in Garnett. "Evstafey" in Maude and Mandelker. "Yevstafievich" in Edmonds and Dunnigan. "Yevstafyevich" in Briggs. "Evstafevich" in Wiener. Bell drops the name.)

("ladies of rank and merchants' wives" are also mentioned, as is Pierre's regiment. The Rostofs are mentioned in general. Also included in the chapter is a French cook being flogged, another prisoner, the executioner, and the chinovniks, burghers, merchants, peasants, and women watching. Also a law clerk. And of course, in the latter part of the chapter, there are grooms, Cossacks, infantry, cavalry, etc.)

Abridged Versions: Line break after "laying out his cards" and before "The patience came out right" in Bell. End of Part II/Volume II of The Invasion 1807-1812 in Bell.

Gibian: Chapter 18.

Fuller: We pick up on the break of the bad weather on the 24th with Pierre leaving Moscow to Mozhaisk, preserving only the end of the chapter with no break.

Komroff: The detail about the Rastoptchin bulletins losing their humor is removed. Pierre's questioning of what the game of patience means is also removed. The conversation with the eldest princess is slightly shortened. While Leppich is still mentioned in connection to Pierre wanting to go see the balloon, the letter from Alexander is removed. The rest of the chapter is basically preserved.

Kropotkin: Chapter 14: Detail about the tone of the placards about Pierre's reaction to the coming horror is removed. The hot air balloon and the French cook being flogged sections of the chapters are removed without a break, going to Pierre's travel from Moscow.

Bromfield: On the 25th of August, Pierre wants to go to see the battle because he hears about it. He then sees the flogging of the French cook, which is a flipped motivation. There is no episode with Leppich and his balloon or the eldest princess. There is a bit about him staying in his fancy clothes and hat because he did not want to change into his uniform in front of everyone. His anxiety also increases the further he travels from Moscow, which is somewhat opposite of the latter version. There is also a horse-master that gets him a horse that he rides.

Simmons: Chapter 18: the eldest princess is cut out, as is Alexander's letter about Leppich, and a lot of the second half of the chapter is cut, including the yelling at the coachmen, Yevstafyevitch, and the reflections at the end are shortened.

Additional Notes: Maude notes that Franz Leppich's balloon "leaked gas".
Maude note in Gibian edition: "Tolstoy himself often laid out the cards for patience to decide questions he felt doubtful about, and like Pierre in this section he disregarded the decision given by the cards if it did not suit him. At Yasnaya Polyana in 1906 shortly before his daughter Mary died, she told me that being undecided about completing an article he had begun he had laid out a patience to decide whether the article would be of use to the world. The patience did not come out, but he rose from table with the remark: "All the same I shall write it."

Two Hussars: Page 97: “at a standstill in laying out her cards for patience…’Ah, you’ve muddled them all, mamma dear!’ she said, rearranging them. ‘That’s the way they should go. And what you are trying your fortune about will still come true,’ she added, withdrawing a card so that it was not noticed.”

Mikaberidze: Page 35: Leppich...The trouble with balloons, he explained, was their inability to fly against the wind, but by attaching wings they could be made to move in any direction. Although the idea seemed enticing, the King of Wurttemberg initially turned it down, especially after Napoleon had likewise rejected Leppich’s suggestion. But King Frederick later changed his mind and provided modest funding for Leppich’s experiments....In his letter to Emperor Alexander Alopeus described in detail a machine ‘shaped somewhat like a whale,’ capable of lifting ‘40 men with 12,000 pounds of explosives’ to bombard enemy positions, and sailing from Stuttgart to London in an incredible thirteen hours...Leppich - now working under the alias ‘Schmidt’ and officially supervising the production of artillery ammunition...Rostopchin placed large orders for fabric, sulphuric acid, file dust and other assets totally a staggering 160,000 rubles. By July around a hundred labours were working 17-hour shifts at the workshop. Leppich assured Rostopchin that the money was well spent and the flying machine would be completed by 15 August: presumably entire squadrons would soar into the skies above Moscow by autumn!...Many Muscovites genuinely believed in the existence of this ‘super-weapon’ and one Senator even claimed to have seen it used in a test flight that targeted and destroyed a flock of sheep....when nothing was forthcoming Rostopchin wrote a letter to Alexander denoucing Leppich as a ‘charlatan and madman’. The machine was not completed by the time the battle of Borodino was fought, and the subsequent Allied advance threatened Leppich’s secret workshop. So it was loaded onto 130 wagons and moved to Nizhni Novgorod, while Leppich himself was recalled to St Petersburg.”

Nicholas Bigstick (Nikolai Palkin): 

Page 99: I thought back to the last days of Alexander, when, out of a hundred men, twenty were flogged to death. Nicholas must have been kind indeed if Alexander was called kind by comparison with him.”

No comments:

Post a Comment