Sunday, December 9, 2018

Book 3 Part 3 Chapter 13 (Chapter 239 overall)

Chapter Summaries: Dole: Scene at the Rostofs' (Sept. 11, 1812). Getting ready to start. Natasha's idleness. Arrival of the wounded train. Mavra Kuzminitchna. Natasha invites them in. Extorts her mother's permission. The count's agitation. Petya's budget of news. The countess's wile.
Briggs: Natasha invites wounded men to occupy their house.
Pevear and Volokhonsky: A convoy of wounded arrives. Natasha invites them to stay in their house.

Translation:

XIII.
On the 31st of August on Saturday, in the house of the Rostovs all seemed inverted bottom up. All the doors were dissolved, all furniture was taken out or rearranged, mirrors and pictures removed. In the rooms were standing chests, lying around hay, wrapping paper and ropes. The men and servants, enduring things, heavily went by the steps of the parquet. In the courtyard crowded peasant carts, some now laid high and linked, some still empty.

Voices and steps of great courtiers arriving with carts of peasants were heard echoing in the courtyard and in the house. The count with the morning left somewhere. The countess, who got a sick head from the fuss and noise, lied on the new sofa with acetic bandages on her head. Petya was not at home (he went to a friend, with whom he contemplated to cross from the militias into the acting army). Sonya presented in the hall stacking crystal glass and porcelain. Natasha sat in her ravaged room on the floor between scattered dresses, ribbons, scarves and, still looking at the floor, held in her hands an old ball dress, that very (now old by fashion) dress in which she for the first time was at the Petersburg ball.

Natasha was ashamed to do nothing in the house, then as all were so busy, and she a few times with the morning still tried to take behind business; but her soul did not lie to this business; but she could not and was not able do something not from throughout her soul, not from all her forces. She stood above Sonya stacking porcelain, wanted to help, but immediately again threw and went to herself to lay her things. At first she was amused that she distributed her dresses and tapes of the maids, but then, when the rest all the same needed to be laid, to her this seemed boring.

— Dunyasha, you lay down, darling? Yes? Yes?

And when Dunyasha willingly promised her to do all, Natasha sat on the floor, took in her hand the old ball dress and was deep in thought really not about what must occupy her now. From the reverie, in which was found Natasha, brought out her girlish dialect in the neighboring girls and the sounds of their hasty steps from the girls on the rear porch. Natasha got up and looked at the window. In the street had stopped a huge train of wounded.

Girls, lackeys, the housekeeper, the nurse, cooks, the coachman, charioteers, and cook helpers were standing at the gate, looking at the wounded.

Natasha, throwing a white handkerchief in her hair and holding it with both hands behind the tips, exited to the street.

The former housekeeper, the old lady Marva Kuzminishna, separated from the crowd, was standing at the gate and, coming up to the cart, at which was a matte wagon, talked with a lying in this cart young, pale officer. Natasha moved a few steps, and timidly stopped, holding on her handkerchief and listening to that what was said to the housekeeper.

— What, but you mean nobody and nothing in Moscow? — said Mavra Kuzminishna. — You would be quieter where an apartment is... Here would we be. The gentlemen go away.

— You do not know if it is allowed, — in a weak voice said the officer. — Here is the chief... Ask, — and he pointed out to a thick major, which returned backwards by the street by a number of carts.

Natasha with scared eyes peeked at the face of the wounded officer and immediately again went towards the major.

— Can the wounded stay at our house? — she asked.

The major with a smile attached his hand to his visor.

— Who, anyone, mademoiselle? — he said, narrowing his eyes and smiling.

Natasha calmly repeated her question, and the face and all of her manner, despite how she continued to keep her handkerchief behind the tips, were so serious that the major ceased to smile and, first thinking how he would ask himself in what extent this could be, replied to her affirmatively.

— Oh, yes, from what but we can, — he said.

Natasha a little inclined her head and in fast steps returned to Marva Kuzminishna, standing above the officer and with mournful participation talked with him.

— They can, he said, they can! — whisperingly said Natasha.

The officer in the wagon wrapped in the yard of Rostovs, and dozens of carts with wounded became, by the invitations of the city inhabitants, wrapped in the courtyards and drove to the entrances of the houses of Povarskaya (Chef) street. Natasha, apparently, liked this beyond ordinary conditions of life relationships with new people. She together with Mavra Kuzminishna tried to twist in their yard as they could more wounded.

— Need to all the same report to daddy, — said Marva Kuzminishna.

— Nothing, nothing, don't all care! In one day we will get over the living room. We can all our half give them.

— Well, really you, young lady, think up! Yes though in the wing, in idle, to the nanny, and that you need to ask.

— Well, I will ask.

Natasha ran in the house and on tiptoe entered to the half-created door to the sofa, from which it smelled of acetic and Hoffman drops.

— You asleep, Mama?

— Ah, what sleep! — said, awakening, the only now dozing countess.

— Mama, darling, — said Natasha, standing on her knees before her mother and closely putting against her face her face. — I am to blame, never forgive that I woke you up. I was sent by Marva Kuzminishna, here are wounded brought, officers, will you let me? But they have nowhere to disappear; I know that you will let me... — she said fastly, not transferring spirit.

— What officers? Who is brought? I do not understand, — said the countess.

Natasha laughed, the countess also weakly smiled.

— I knew that you would let me... so, so I say. — and Natasha, kissing her mother, got up and went to the door.

In the hall she met her father, with bad news returning home.

— We have sat! — with involuntary annoyance said the count: — And the club is closed, and the police exit.

— Papa, nothing that I invited the wounded in the house? — said Natasha to him.

— Of course nothing, — absent-mindedly said the count. — Not in this business, but now I beg so that to not engage in trifles, but to help lay and go, go tomorrow... — And the count delivered the butler and people that same order. For dinner returned Petya talking of his news.

He spoke that now people assorted weapons at the Kremlin, that in the poster of Rastopchin although it said that he will cry out day behind two, that already was made a disposition for sure so that tomorrow all people were walking to the three mountains with weapons, and that there will be a great battle.

The countess with timid horror looked at the fun, flushed face of her son in that time as he spoke this. She knew that should she say a word about how she would ask Petya not to walk in this battle (she knew that he rejoiced in this lying ahead battle), then he will say something about men, about honor, about the homeland, — something so senseless, male, stubborn, against what cannot be objected, and the business will be spoiled, and therefore, hoped to arrange it so, so to leave before this and take with herself Petya, as protection and patronage, she said nothing to Petya, but after dinner called on the count and with tears begged him to take away her soon, on this same night, if possible. With female, involuntarily cunning love, she still showing perfect fearlessness, said that she will die from fear, should they not go away now at night. She, not pretending, was afraid only now.

Time: August 31st, which was Saturday
Mentioned: "that very night"

Locations: the house of the Rostovs, Moscow
Mentioned: St. Petersburg, Povarskaya Street, the club, Kremlin, Three Hills

Pevear and Volokhonsky Notes: The packing of the Rostov house creates a scene of disorder that includes Natasha holding the gown "(already out of fashion)" she went to the ball in. She, after feeling useless and bored, sees the wounded and wants them to stay be able to stay in their house. Meanwhile, the countess tries her husband to have them leave that night in order to avoid Petya trying to go to the Three Hills and take part in the battle that Rastopchin wants to force to happen.

Characters (characters who do not appear, but are mentioned are placed in italics. First appearances are in Bold. First mentions are underlined. Final appearance denoted by *):

Count Rostof ("count", "father", "papa", and "papasha".)

Countess Rostova ("countess", "mother", and "mamma".)

Petya (who goes to see a comrade.)

Sonya

Natasha (also called, by the major, a variation of "mademoiselle", translated as "mamzel" in Dole, "mamzelle" in Wiener, "Ma'am'selle" in Maude, "Ma'moiselle" in Mandelker, "ma'mselle" in Garnett, "mam'selle" in Briggs. Called "baruishnya" by Mavra.)

Dunyasha

Mavra Kuzminitchna (also "the former housekeeper" and "old keywoman". "...Kuzminishna" in Wiener, Edmonds, and Dunnigan. "...Kouzminichna" in Bell.)

the old nyanya (not to be confused with the Bolkonsky one, but the one from chapter 118.)

Rostopchin

(also Muzhiks and household serfs, the wounded soldiers, maids, lackeys, the housekeeper, the cooks, the coachmen, the postilions, the scullions, a pale young officer, a stout major called a nachalnik. Hoffmann's drops are referenced.)

Abridged Versions:

Gibian: Line break instead of chapter break.

Fuller: The Dunyasha section is removed. The chapter cuts off after the count agrees to let the wounded into the house, cutting off the Petya and countess-centric episode at the end of the chapter. No break.

Komroff: Chapter preserved other than a rare detail, such as the dropping of Dunyasha's name. Followed by a line break.

Kropotkin: Chapter 6: Same decisions as Fuller.

Bromfield: Natasha volunteering to help the wounded and her general attitude is shortened to a paragraph before transitioning to ideas discussed in future chapters.

Simmons: Some of Natasha's reflections, as well as her dress and the conversation with Dunyasha, is removed. The count, countess, and Petya are basically removed, eliminating that subplot of the chapter. Line break instead of chapter break.

Bienstock and Martel: Act 5 Scene 9: Sonia, Natasha and Douniancha are packing and after a conversation with Count Rostov, a wounded officer appears, asking for a place with the baggage. Count Rostov and his wife confront each other over whether or not to take the wounded soldiers. Berg is also here helping. Natasha eventually convinces her mother and Berg again asks for the little Chinese table. Pierre appears at their house to ask if he can help and then says he is staying and they will never see each other again. He then confesses his love to her and uses the "the most witty man.." line, but in a semi-roundabout way. Andre is brought and Natasha recognizes him virtually immediately. He forgives her, they tell each other they love her and Pierre reassures him that he will live. Andre tells them that his strength is worn out. Pierre tells him about his mission to deliver the country from Napoleon, but Andre convinces him to be peaceful and blesses them before he dies.

Edmundson: Act 4 Scene 1: A scene with Helene and Vasili where they mention the fine for speaking French. Vasili's negative opinion of Kutuzov is here. Helene needs money and doesn't know where Pierre is. She also tells him that she needs a doctor.
Act 4 Scene 2: Sonya and Natasha are packing while the Count and Countess are arguing about Petya going into the army (the Countess actually gets the line about the milk on the boys lips). Petya and Natasha also have a conversation about how she is not going to go to balls or sing any longer and that Petya is proud of her. The Count allows the wounded in and Petya tells them that he is invincible. 
Act 4 Scene 3: This is the scene of Maria and the peasants. The peasants focus is more on how the French aren't so bad and will give them money. Maria and Mlle B fight, but they reconcile more than they do in the book. 
Act 4 Scene 4: The Count and Countess fight over whether to take the wounded soldiers or their things. After Natasha convinces them, Sonya tells the Countess about Andrei being in the wounded.
Act 4 Scene 5: Nikolai arrives at Bald Hills and is introduced by Mlle B.
Act 4 Scene 6: Nikolai's scene with Maria. The scene ends with him clocking the elder in the head.

Additional Notes:

You can see what Hoffman drops looked like a hundred years later here. You can read about their usages and how immigrants from Eastern Europe brought them to the United States here.

Civil Disobedience: Page 277: “No man ever stood the lower in my estimation for having a patch in his clothes; yet I am sure that there is greater anxiety, commonly, to have fashionable, or at least clean and unpatched clothes, than to have a sound conscience...for he considers, not what is truly respectable, but what is respected...It is an interesting question how far men would retain their relative rank if they were divested of their clothes.”

Mikaberidze: Page 36: “General Tolstoy, head of the military hospital, was told to make arrangements for the evacuation of the sick and wounded.”


No comments:

Post a Comment